August 26th, 2013

(no subject)

Я никогда не любила ругать свое время вот так, оптом. Я никогда не мечтала перенестись во времена рыцарей (как представишь себе этих рыцарей, грубых, в латах, со ржавым ключом от твоего ржавого пояса верности – и это еще в лучшем случае, если выпало родиться в замке, а не в лачуге  бедняка на земле гордого барона, что топчет твои посевы во время охоты на красного зверя),  или там мушкетеров, или даже в ревущие двадцатые (ну отплясала ты свой чарльстон, а толку)…нет, меня все устраивает по большому счету.
Будем реалистами. В наше время так много удобств, что грех жаловаться.
Вот, например, интернет… (для меня это, правда, никакой не реализм, а еще одно чудо, но это я). Ну разве это не прекрасно – под рукой – целый мир: библиотеки, галереи, музеи, энциклопедии, магазины, кинотеатры  и много много людей.
Не надо тратить  долгих дней, титанических усилий, времени и денег для того, чтобы узнать то, что тебе нужно, что интересно, что жизненно необходимо…или просто повалять  дурака.
Я вот просто счастлива возможности слушать кембриджских профессоров  лекции о Шекспире и Байроне, или американских  - про Голливуд и историю Мексики.
Дома, на диване, никуда не перемещаясь.
Для меня это настоящий подарок.
Недавно я взялась перечитывать все, что читала в переводе с английского, в оригинале. Потому что ну невозможно же. Нет, мой английский не идеален, совсем нет. Но лучше так. Лучше Шекспир со словарем, лучше Таксист с субтитрами, чем все это в переводе, в конце концов.
Немецкий, я уже поняла, я не выучу никогда (никогда не хотела, и сейчас не хочу, не складывается у меня с этим языком), а вот английский, на котором написана половина, наверное, великих книг, без него никак.
А еще я недавно поняла, что таки надо выучить испанский (потому что я хочу прочитать в оригинале, что писали мои обожаемые Маркес. Борхес, Кортасар, Касарес , да и Сервантес). Бралась когда-то, но забросила, а жаль.
Какие-то остатки  латыни испанского у меня, конечно, остались, и я надеюсь, что  это поможет мне учить этот прекрасный язык.
И вот я умею по книгам, по видео-урокам, с электронными словарями под рукой, но все-таки нужен же живой человек, как ни крути (никуда не денешься, если человек сам).
И я размышляла, куда же мне податься за языком-то, а тут Лара хвалила скайп-школу Глаша
Я пошла изучила сайт, списалась, и теперь предвкушаю свои уроки.
Мне посоветовали прекрасного и настоящего испанца Франсиско, который  преподает испанский как иностранный, и детям, и взрослым, преподавал и в Московском  институте  Сервантеса.
Он, говорят, не только замечательный педагог, но и очень приятный человек, , и я надеюсь, что у меня с ним все сложится.
Впрочем, яCollapse )
Нет, я определенно люблю наше время, когда мир стал так открыт и удобен, и каждый может найти себе в нем то, что нужно, и изучить то, что хочет.
А  как в этом огромном мире корчиться безъязыко? Это ужасно же.
Поэтому я вот обязательно осенью пойду улучшать свой  английский, и  займусь, наконец,испанским.
И вам советую.
Давайте вместе. Еще раз даю ссылку на скайп-школу, посмотрите, может, вам или детям пригодится.
И, кстати, первое  пробное занятие бесплатное.
 

(no subject)

Проблема в том, что ядерной войны не было. Все тексты по-прежнему есть, все они лежат теперь в сети. Проблема, видимо, в том, что в стране отсутствует экспертное сообщество, которое прежде имелось в любой биографической или литературоведческой серии и которое всегда могло мягко подсказать, что вот нет же, уважаемый автор, вот тут вы создаете велосипед, причем не очень оригинальной конструкции, а вот эта ваша мысль, с которой вы так носитесь, впервые пришла в голову еще праотцу Аврааму; и то, что вы праотца Авраама открыли для себя в пятидесятилетнем возрасте, не значит, что у всех остальных сходный опыт. Вместо этого экспертного сообщества по редколлегиям сидят хипстеры, заслуженные участники обороны Белого дома и пожилые тетушки, еще помнящие, как изумительно пел Лемешев, - ну и, натурально, заботятся они не о том, чтобы книга сообщала что-то новое, интересное и парадоксальное, а о том, чтобы в книге где-нибудь непременно стояло упоминание о том, что без веры в Бога понять Сервантеса, Достоевского, Гоголя, Бетховена, Моцарта и Билли Джоэла – нельзя. Если это упоминание есть - то, по мнению хипстеров и тетушек, книга состоялась и ее можно в печать